Mostrando entradas con la etiqueta clause. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta clause. Mostrar todas las entradas

jueves, 26 de julio de 2012

Identifying and Non-Identifying Relative Clauses

Identifying Relative Clause: da información extra para el significado de la oración principal. No va entre comas y es introducido por who, which, that,  whose, where, when o the reason (why).

     The man who sold me the car said it had never broken down.

Non-Identifying Relative Clauses: da información extra y no es esencial para el significado de la oración principal. Va entre comas y es introducido por who,  whom, which, where, whose o when.

     The man, who was very persuasive, sold me the car for 1000€.

viernes, 20 de julio de 2012

Relative Clauses

     Relative clauses son introducidos por un pronombre relativo o adverbio relativo.

Pronombres relativos (relative pronouns)

Usamos:
  • Who(m)/that para referirnos a gente
  • Which/that para referirnos a cosas
  • Whose con gente, animales y objetos para mostrar posesión (en lugar de un adjetivo posesivo)
Hay que tener en cuenta que:
  • Who, which y that pueden ser omitidos cuando son el objeto de la relative clause --->  He's the person (who) I am going to be workink for.
  • Whom puede ser usado en lugar de who cuando es el objeto de la relative clause. Whom es siempre usado en lugar de who/that después de una preposición --->  That's the girl to whom Rob was speaking at the party last night.
  • Who, which o that no se omite cuando es el sujeto de la relative clause --->  The woman who owns that restaurant is French.
  • Whose nunca se omite --->  That's the man whose son had the accident.
Adverbios relativos (relative adverbs)

Usamos:
  • When/that para referirnos al tiempo (se puede omitir):
               That was the year (when/that) we finished school.
  • Where para referirnos a un lugar
               The hospital where I was born is closing down.
  • Why para dar un motivo, normalmente después de la palabra reason (why se puede omitir):
               The reason (why) he did this is still not clear.

viernes, 18 de mayo de 2012

Clauses of purpose

     Clauses of purpose son usados para explicar por qué alguien hace algo. Son introducidos por:
  • to-infinitive -> Collin went to the library to borrow a book.
  • in order to/so as to + infinitive (Formal) -> The boss requested that everyone work overtime in order to finish the project on time.
  • so that + can/will (present/future reference) -> I will give you my number so that you can call me if there are any problems.
  • so that + could/would (past reference) -> He left at 5 o'clock, so that he would be at the airport in plenty of time.
  • in case + present tense (present or future reference) -> Leave the answer machine on in case anyone calls when we are out.
  • in case + past tense (past reference) -> She had made some sandwiches in case we got hungry.
  • for + noun (expresa el propósito de la acción) -> We went to Marco's for a pizza.
  • for + ing form (expresa el propósito de algo o su función) -> Microwaves are used for heating up food.
  • with a view to + ing form -> The Wilson's bought the old farmhouse with a view to renovatong it.
Nota: in case nunca es usado con will o could.

Podemos expresar negative purpose con:
  • in order not to/so as not to + infinitive -> I wrote a list of the things I had to do so as not to forget anything.
  • prevent + noun/pronoun + (from) + ing form -> The teacher covered up what was written on the board to prevent the students from reading it.