Cuando queremos interrelacionar una serie de componentes, lo que en español se hace utilizando muchas veces "de", vemos que se puede llegar a complicar mucho las cosas. Sin embargo, para simplificar un poco el tema podemos recordar la siguiente regla: lo que va primero en español, va último en inglés.
Veamos un ejemplo, entre comillas, sencillo y otro un poco más complejo. Empecemos por el "sencillo":
El perro(1) del vecino(2) de mi tío(3) es ciego.
My uncle's(3) neighbour's(2) dog(1) is blind.
Y ahora vamos al ejemplo más complejo:
El jefe(1) del jefe(2) del jefe(3) del jefe(4) de mi jefe(5) está forrado.
My boss'(5) boss'(4) boss'(3) boss'(2) boss'(1) is loaded.